Con chú con bác thật là anh em

Direct English translation

The children of paternal uncles truly are siblings.

Equivalent English version

Blood is thicker than water

Giải thích tiếng Việt
Chỉ mối quan hệ huyết thống rất gần giữa con cái của anh em trai trong cùng họ, được xem đối xử như anh em ruột. Cách nói này nhấn mạnh sự gắn bó, tình thân bổn phận đùm bọc nhau trong họ hàng.
English explanation
Refers to the very close blood relationship between the children of brothers in the same paternal line, who are regarded as real siblings. It emphasizes family closeness, solidarity, and the duty to care for one another among relatives.